Los Tainos Arawacos tradicionalistas De Boriken
GUAYTIAO DE GUATU MA CU DEL CONCILIO TAINO
Gracias a mi Cacike tengo el privilegio de escuchar conversaciones en Taino -- como dicen Las Chronicas -- la lenguaje las mas dulce en el mundo. El Cacike y yo (Tekina-eirú) estamos trabajando un proyecto de lenguaje "revitalization" para restorar el dialecto Taino de la Montañas Sureste de Boriken, una region que consistia de: Cayey, San Lorenzo, Caguas, Comerio, Cidra, Aibonito, y Orocovis. Tenemos un sueño que un dia vamos a escuchar voces de niños hablando Taino de nuevo en las montañas de nuestros antepasados.
Aqui, invitamos a todos a compartir/conversar en Taino -- como puede -- asi ensayamos que sabemos, y aprendemos mas!
-------
Thanks to my Cacike, I have the privilege of enjoying conversations in Taino -- as the Chronicles say -- the sweetest language in the world! The Cacike and I (Tekina-eirú) are working on a language revitalization project to restore the Taino dialect specific to the Southeast mountain region of Boriken, a region that specifically consists of Cayey, San Lorenzo, Caguas, Comerio, Cidra, Aibonito, y Orocovis. We have a dream that someday we will hear voices of children speaking Taino once again in the mountains of our Ancestos in Boriken.
We invite you to use this space to converse in Taino -- as you can -- that way we can practice what we know, and learn more.
-- Tekina-eirú
Etiquetas:
Vistas: 12165
La #2 es: Da'ca boysi ahija Taíno
La palabra para hablar es "Ahija" y en ingles seria "Aiha", hablar en pasado (hable) es "Ahijare" y en futuro es "Ahijara".
La #3 seria: Da guara ahija Taino
Que seria "Mi gente habla Taino" esa seria la idea, tengo que buscar la palabra para familia.
Acuérdense que nosotros no usamos muchas palabras como el español, nuestra lengua es por ideas, es como buscar unos bloques para hacer una casa, no utilizamos madera ni clavos para construirla perfecta. No se si entendieron el concepto lol.
Li - Los (Plural)
Guaracoel - Ancestro
Sa - De
Mientras esperamos que El Cacike corrige nuestra Ejercicio #3
While we wait for The Cacike to correct Ejercicio #3
http://guacahu-guaytiao.ning.com/xn/detail/3739901:Comment:4907
Vamos con nueva tarea!
Let's get started on a new assignment!
---------------------------
Ejercicio #4 - Contando en Taino
---------------------------
Hoy, voy a aprender contar hasta diez en Taino.
Today I am going to learn to count to ten in Taino.
Manana voy a ensensarlo a los ni~nos.
Tomorrow I will teach it to the children.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez!
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten!
-----------------------------
Para empezar....
To start...
La parte mas deficir (creo) va hacer los numeros. Aqui tenemos hasta cuatro:
The hardest part (I believe) will be the numbers. Here is up to four:
Heketi' : one.
Heketi' : ono
Yamoka' : two.
Yamoka' : dos
Yamoku'n : three.
Yamoku'n : tres
Yamonko'bre : four.
Yamonko'bre : cuatro.
Despues de cuatro? No se (como Tekina, tengo hasta tres "planchao", ja ja ja). Pero entiendo que nuestro Ancestros contaban tambien con sus manos y pies: una mano, dos manos, mano y pies.
What's after four? Don't know, (as Tekina, I have upto three well rehearsed ;). But I understand that our Ancesters also counted with hands and feet: one hand, two hands, hands and feet.
Aprevecha!
Enjoy!
-- Tekina-eiru'
Bienvenido a
Los Tainos Arawacos tradicionalistas De Boriken
Concilio Tekina Anani'
Photos/Fotos:
Videos:
Fotos Tejas:
© 2024 Creada por Dr. Tekina-eirú Maynard. Con tecnología de